spolehlivé překlady - profesionální překladatelé - Praha a okolí - komerční překlady
v jazycích angličtina - němčina - španělština - čeština - slovenština
+ 4 2 1 9 4 8 1 1 7 1 1 1
fluency@fluencystars.eu
Dobrý den, zasílám vám objednávku překladu.
Potřebuji naléhavě přeložit dokument.
pondělí - pátek 9:00 - 17:00
překladatelský blog číslo 6

Překlad živnostenského listu - Praha

Jak získat účinný překlad živnostenského listu z/do z/do angličtiny, němčiny nebo španělštiny?

Přečtěte si naše rady týkající se překladů pro živnostníky a jejich požadavků.

Překlad živnosti do angličtiny, němčiny a španělštiny

Při překladu živnostenského listu máte na výběr ze dvou typů překladu, a to firemní odborný překlad nebo úřední překlad. Tyto dva překlady se v zásadě neliší textem ani obsahem (jsou totožné), ale jsou různě ověřovány. Zatímco firemní překlad je opatřen úředním razítkem společnosti, úřední typ překladu je vázaný a má kulaté razítko úředního překladatele.
Při překladu z češtiny do angličtiny, z češtiny do němčiny nebo z češtiny do španělštiny si na základě našich dlouholetých zkušeností stačí objednat firemní překlad. Zahraniční firmy nebo vzdělávací instituce, případně i státní instituce, v drtivé většině bez problémů přijímají obchodní překlady od českých překladatelských firem.
Ve výjimečných případech může být nutný úřední překlad živnostenského listu, zejména pro soudní jednání nebo jiné právní úkony. Pokud se tedy chystáte předložit překlad živnostenského listu státnímu úřadu nebo soudní instituci, zvažte volbu úředního překladu.

Překlad živnosti z angličtiny, němčiny a španělštiny

Pokud řešíte překlad živnostenského listu v opačném směru, tj. z cizího jazyka (v případě FLUENCY z angličtiny, němčiny nebo španělštiny) do češtiny - opět máte na výběr ze dvou výše uvedených typů překladů. Stejně tak se obsahově neliší, rozdíl je pouze v míře ověření vaší živnosti.
České firmy a instituce snadno akceptují firemní překlady ve velké míře, aniž by v tomto případě musely mít úředně ověřený překlad živnostenského listu.
Pro jistotu však našim klientům doporučujeme, aby si u společnosti nebo instituce, které budou překlad živnostenského listu předkládat, předem zjistili, jaký typ překladu je požadován.
Pokud potřebujete firemní překlad své firmy, v agentuře FLUENCY vám s ním rádi pomůžeme, a to i v superrychlých dodacích lhůtách. Obvyklá cena za instatní překlad nebo expresní překlad živnostenského listu od 6 do 24 hodin se u nás pohybuje od 770 Kč (30 EUR) do 1260 Kč (50 EUR), u superrychlého překladu do 6 hodin maximálně do 1540 Kč (60 EUR).